{"id":38935,"date":"2021-07-16T11:11:00","date_gmt":"2021-07-16T10:11:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.bilten.org\/?p=38935"},"modified":"2021-07-19T10:28:30","modified_gmt":"2021-07-19T09:28:30","slug":"olimpijski-strah-od-politike","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.bilten.org\/?p=38935","title":{"rendered":"Olimpijski strah od politike"},"content":{"rendered":"\n<p>Narednog petka u Tokiju po\u010dinju Olimpijske igre. Kao \u0161to je bio slu\u010daj s Europskim prvenstvom u nogometu zavr\u0161enim prije pet dana i Olimpijske igre su se prema rasporedu trebale odr\u017eati pro\u0161le godine. Razlozi odgode su svima poznati. Me\u0111utim, ti razlozi nisu i\u0161\u010dezli i pred Me\u0111unarodnim olimpijskim odborom (MOO) stoji prili\u010dno zahtjevan i kompliciran izazov. Naime, u Japan sti\u017ee 11.000 sporta\u0161a koji se natje\u010du na Olimpijskim igrama i njih 4.400 koji \u0107e sudjelovati na Paraolimpijskim igrama. Uz same sporta\u0161e dolazi jo\u0161 41.000 trenera, sudaca i ostalog osoblja.<\/p>\n\n\n\n<p>Brojke sugeriraju da se radi o organizacijski najizazovnijem me\u0111unarodnom doga\u0111aju od po\u010detka pandemije. Smanjenju epidemiolo\u0161kog rizika pridonijet \u0107e zabrana prisustva gledatelja prema odluci koju su donijele japanske vlasti. No, priljev ljudi iz cijelog svijeta sam po sebi predstavlja enorman epidemiolo\u0161ki izazov. Jedan od alata u savladavanju tog izazovu su dogovori koje je MOO postigao s farmaceutskom kompanijom Pfizer i kineskim vlastima. Tim bi putem otprilike 85% sudionika Igara trebalo biti cijepljeno prije samog slijetanja u Tokio. Tako\u0111er je predvi\u0111eno da se dnevno obavlja nekoliko tisu\u0107a testiranja na koronavirus.<\/p>\n\n\n\n<p>No, strah od zaraze nije jedini strah koji se mota po glavama organizatora. Osim \u0161irenja virusa \u017eele i pod svaku cijenu sprije\u010diti i \u0161irenje politi\u010dkih poruka. Thomas Bach, predsjednik Me\u0111unarodnog olimpijskog odbora, <a href=\"https:\/\/www.ft.com\/content\/4a4f8691-24f0-4264-8fe5-bad749f5b2dd\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">upozorio<\/a> je sporta\u0161e da moraju odustati od bilo kakvih politi\u010dkih protesta i bilo kakvih izjava koje mogu izazvati &#8220;podjele&#8221;. Prema Bachovim rije\u010dima: &#8220;Podij i ceremonija dodjele medalja nisu predvi\u0111eni za politi\u010dke ili bilo kakve druge demonstracije&#8230; Oni su predvi\u0111eni za iskazivanje \u010dasti sporta\u0161ima i osvaja\u010dima medalja, a ne za plasiranje njihovih privatnih stavova.&#8221; Uz to je i dodao: &#8220;Misija je imati cijeli svijet na jednom mjestu i omogu\u0107iti odvijanje natjecanja u miru. To se ne mo\u017ee dogoditi ako Igre postanu izvor podjela.&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>Jasno je odakle dolazi Bachov strah od politi\u010dkih poruka i protesta. U proteklih su nekoliko godina sporta\u0161i diljem svijeta slali politi\u010dke poruke protiv nejednakosti i diskriminacije. Bilo da je rije\u010d o NBA ko\u0161arka\u0161ima, nogometa\u0161ima na Europskom prvenstvu ili o japanskoj teniskoj zvijezdi Naomi Osaki koja se usprotivila policijskoj brutalnosti. Ono \u0161to pak Bach i Odbor ne uzimaju u obzir jest da ti protesti i poruke nisu za cilj imali nove podjele ve\u0107 upravo ukidanje postoje\u0107ih podjela. Ti su sporta\u0161i jasno artikulirali stav po kojem se zbivanja na sportskim borili\u0161tima ne doga\u0111aju van stvarnog svijeta ve\u0107 su upravo duboko obilje\u017eena podjelama i nejednakostima koje \u010dine taj svijet. Svaki oblik politi\u010dke sterilizacije sporta izravno doprinosi reprodukciji nejednakosti van sporta.<\/p>\n\n\n\n<p>Krajnje je neodr\u017eiv i Bachov stav po kojem je posrijedi izja\u0161njavanje privatnih stavova. Naravno da su stavovi privatni ili preciznije \u2013 individualni, ali oni su u prvom redu dru\u0161tveni jer se ti\u010du dru\u0161tvenih pitanja. Ne radi se o tome voli li netko vi\u0161e \u017eutu ili zelenu boju ili mu je dra\u017ea zima ili ljeto. Radi se o stavovima koji imaju dru\u0161tvene posljedice: bilo da su izre\u010deni bilo da su pre\u0161u\u0107eni. A krajnje skandalozna dimenzija odluke Olimpijskog odbora o zabrani izno\u0161enja politi\u010dkih stavova jest implicitno izjedna\u010davanje politi\u010dkih stavova: i rasisti\u010dkih i anti-rasisti\u010dkih. Ako su svi zabranjeni onda im se pridaje isti status i ista dru\u0161tvena vrijednost. Me\u0111utim, takva perspektiva nije nikakva novost u povijest Olimpijskog odbora. Na Igrama 1936. u Berlinu nisu imali ni\u0161ta protiv nacisti\u010dkog salutiranja, a na Igrama u Ciudad de Mexicu 1968. su sna\u017eno osudili danas ikoni\u010dku gestu ameri\u010dkih sprintera Tommiea Smitha i Johna Carlosa koji su prilikom intoniranja himne na ceremoniji dodjele medalja dignuli \u0161ake visoko u zrak u znak borbe protiv rasne nepravde.<\/p>\n\n\n\n<p>Nadamo se da \u0107e brojni sporta\u0161i na ovim Igrama slijediti njihov primjer i priu\u0161titi sli\u010dne &#8220;probleme&#8221; Bachu i kompanjonima iz Me\u0111unarodnog olimpijskog odbora.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Narednog petka u Tokiju po\u010dinju Olimpijske igre. Kao \u0161to je bio slu\u010daj s Europskim prvenstvom u nogometu zavr\u0161enim prije pet dana i Olimpijske igre su se prema rasporedu trebale odr\u017eati pro\u0161le godine. Razlozi odgode su svima poznati. Me\u0111utim, ti razlozi nisu i\u0161\u010dezli i pred Me\u0111unarodnim olimpijskim odborom (MOO) stoji prili\u010dno zahtjevan i kompliciran izazov. Naime, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":38937,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[454],"tags":[49],"theme":[458],"country":[459],"articleformat":[205],"coauthors":[90],"class_list":["post-38935","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-naslovnica","tag-sport","theme-drustvo","country-svijet","articleformat-vijest"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/38935","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=38935"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/38935\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38938,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/38935\/revisions\/38938"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/38937"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=38935"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=38935"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=38935"},{"taxonomy":"theme","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftheme&post=38935"},{"taxonomy":"country","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcountry&post=38935"},{"taxonomy":"articleformat","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Farticleformat&post=38935"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bilten.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcoauthors&post=38935"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}